свидетель событий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свидетель событий»

свидетель событийwitnessed an event

Я читал дела со случаями комы у пациентов, которые просыпались и заявляли, что они перемещались словно духи в отдаленные места и были свидетелями событий, о которых не могли знать.
I've read documented cases of coma patients waking up and claiming that they had moved, spirit-like, to remote locations and witnessed events they couldn't possibly have knowledge of.
Мы только что стали свидетелями события, которое запомнится...
We've just witnessed an event that will go down...
advertisement

свидетель событий — другие примеры

Рено был важным свидетелем событий, приведших к смерти Лоры.
Renault was a material witness to events leading up to Laura's death.
Появился свидетель событий, предшествующих её гибели.
A new witness surfaced on the day of her death.
Да, и вы также свидетель событий, которые привели к нападению.
I HAVE A RIGHT TO FREE SPEECH. — YEAH, YOU'RE ALSO A WITNESS
Думаю, он стал свидетелем событий, которые его преследовали.
I think he witnessed things that haunted him.
Вы — ключевой свидетель событий, при которых офицер полиции при исполнении получил серьезные травмы.
You're a material witness to the events surrounding the serious injury of a serving police officer going about his lawful duty.