свесив — перевод на английский
Варианты перевода слова «свесив»
свесив — dangle
Даже когда сам Юпитер разверзнет небеса и свесит оттуда свой член!
Not if jupiter himself Were to rip open the heavens And dangle his cock from the skies!
Почему бы не свесить его с крыши и не заставить рассказать нам как найти убийцу?
Why not just dangle them off the roof and force them to tell us how to find the hit men?
Джек, не существует такой реальности, в которой бы я позволила свесить нашего сына с моста.
Jack, there is no world where I am ever going to let you dangle our son off a bridge.
Хорошо, мы накопаем кое-какую информацию, и свесим меня из окна.
All right, so we dig up some Intel, and dangle me out the window.
И что еще я мог сделать, если этот конь продолжал возвращаться, нагибаться ко мне, свесив поводья и дыша горячим дыханием мне в лицо?
What else could I do when that animal kept coming back, crouching over me, dangling his reins and blowing hot steam in my face?
Показать ещё примеры для «dangle»...
advertisement
свесив — hang
— А потом просто свешу его через...
— And then just hang it over the...
Я свешу тебя вниз головой.
I'll hang you upside down.
А я бы прикрепил... маленький ламбрекен там и свесил бы их с него.
I'd put a little... A little pelmet across there, and hang them from there.
А затем свесили ее с веток мангового дерева...
Hung her from the branches of a mango tree...
— свесив тело одного из них с моста.
— hung one of their bodies off a bridge.