сверхчувствительный — перевод на английский
Варианты перевода слова «сверхчувствительный»
сверхчувствительный — hypersensitive
У хищников из будущего сверхчувствительный слух, да?
The future predators have a hypersensitive hearing.
я сверхчувствительный?
Am I hypersensitive?
К несчастью, потеря Макри из его нервной системы вызывает сверхчувствительную реакцию иммунитета.
Unfortunately, the makri's absence from his nervous system is causing a hypersensitive immune response.
A-T делает ее сверхчувствительной к ионизирующей радиации.
A-T makes her hypersensitive to ionizing radiation.
advertisement
сверхчувствительный — supersensitive
У меня сверхчувствительный слух, почти сверхъестественный.
I have supersensitive hearing, practically supernatural.
Сверхчувствительный.
Supersensitive.
Ты и представить себе не можешь, каково это — быть замужем за сверхчувствительным парнем.
You have no idea what it's like Being married to a supersensitive guy.
advertisement
сверхчувствительный — hyper-sensitive
'Однако, их тела общеизвестно сверхчувствительны к...'
'However, their bodies are notoriously hyper-sensitive to...' No!
Просто немного сверхчувствительна к громким звукам.
I'm just a little hyper-sensitive to loud sounds today.
advertisement
сверхчувствительный — extraordinarily sensitive
Теперь сравните эти двери с моей щелью и добавьте сверхчувствительный сенсор.
Now compare these doors to my cunt and add an extraordinarily sensitive sensor.
Теперь сравните эти двери с моей щелью и добавьте сверхчувствительный сенсор.
Now compare these doors to my cunt, and add an extraordinarily sensitive sensor.
сверхчувствительный — другие примеры
Что скажут ваши сверхчувствительные уши, мистер Спок?
What do those super-sensitive ears make of that, Mr. Spock?
Этот компьютер сверхчувствительный.
That computer is oversensitive.
Если они убивали, то использовали какой-то сверхчувствительный способ.
If they caused the deaths, they used some super-sensory process.
Ќе думаю, что сверхчувствительные — это наш стиль.
I don't think ultra-sensitive is our style, do you ?
Потрясающий парень, классная девушка. Возможно, они подключены к мощному, сверхчувствительному каналу.
They're obviously, definitely hooked up... on some powerful, idiosyncratic channel.
Показать ещё примеры...