сбросил его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сбросил его»

сбросил егоdropped him

Он пристал к Роршаху и Роршах сбросил его в шахту лифта.
He pulled that on Rorschach and Rorschach dropped him down an elevator shaft.
Я был хозяином положения и мог бы сбросить его оттуда.
I had the upper hand, I might have dropped him from there.
Горячая красотка сбросила его с охрененного мерса и смылась.
— A major hottie dropped him off in a gull-wing mercedes.
Его приятели могли сбросить его в воду.
Maybe it was Brannom's. He could've died in the car, they dropped him in the river.
Мы сбросили его в водосточную канаву в парке Вудли.
We had a drop point. A storm drain in Woodley Park.
Показать ещё примеры для «dropped him»...
advertisement

сбросил егоthrew him

И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы.
He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.
Потому что я готов поставить сотку, что ребята, которые сбросили его с крыши те же, что убили моего напарника, детектива Гриви.
Because I got a hundred bucks that says the guys that threw him off the roof were the same ones who killed my partner, Detective Greevey.
Он сражался с Люцифером и сбросил его с небес.
He battled Lucifer and threw him out of Heaven.
Убил и сбросил его тело в реку.
I killed him, and I threw him in the Mystic.
Несколько лет назад один сумасшедший обманом похитил ребенка и сбросил его в вентиляционную шахту в Сайлент Хилле.
Few years back, some wacko, he abducted a kid threw him down a mine vent up there in Silent Hill.
Показать ещё примеры для «threw him»...
advertisement

сбросил егоdumped his

Вы испугались и сбросили его машину с Малхолланд.
And you freaked out and dumped his car down Mulholland.
А потом мы просто сбросили его труп в угольную шахту.
We dumped his body down a mine shaft without ceremony.
Он думает, что убийца его вырвал и сбросил его тело точно так же, как остальные.
He thinks the killer tore him down, dumped his body like the others.
Ещё это объясняет одну вещь, которой вы не учли, когда сбросили его тело в море... то, почему его легкие были наполнены пресной водой.
It also explains the one thing you didn't consider when you dumped his body into the sea... why his lungs were full of fresh water.
Как только вы сбросили его тело в море, вы вернулись. Это ведь вы вломились в сарай Фила.
'Once you'd dumped his body, you came back 'and broke into Phil's dive-shed.
Показать ещё примеры для «dumped his»...
advertisement

сбросил егоlose them

Ты можешь сбросить их?
Can you lose them?
Можно сбросить их на кукурузном поле.
You gotta try to lose them in the cornfield!
Сбрось их у завода, Шейн.
Lose them at the factory, Shane!
Я знаю, как сбросить их в Гонконге.
I know how to lose them in Hong Kong.
Как заставить её сбросить их."
How to get her to lose them."
Показать ещё примеры для «lose them»...

сбросил егоget him off

Всё, что ты хочешь — сбросить его оттуда.
What you want to do is get him off.
Сбрось его!
Get him off.
Сбрось их с моста!
Get him off our tail!
Сбрось его!
Get him off!
Я не могу сбросить его со своего хвоста!
I can't get him off my tail!
Показать ещё примеры для «get him off»...

сбросил егоtossed him

Саид сказал, Локк сбросил его в колодец.
Sayid said Locke tossed him in a well.
Если он сбросил его в мусоропровод.
If he tossed him down the garbage chute.
Когда ты сбросил его в овраг, он еще был жив.
When you tossed him into the ravine, he was still alive.
— Он не был мертв, когда вы сбросили его в мусоропровод.
He wasn't dead when you tossed him down the construction chute.
Мы собирались полететь с ним на большой остров и сбросить его в вулкан Килауэа.
We were gonna fly him to the big island and toss him in the Kilauea volcano.
Показать ещё примеры для «tossed him»...