сбежавший с места преступления — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сбежавший с места преступления»
сбежавший с места преступления — fled the scene
У нас возможный подозреваемый, сбежавший с места преступления.
We have a possible suspect that just fled the scene.
У нас есть наводка на официантку, сбежавшую с места преступления.
We have a lead on a waitress that fled the scene.
Вы даже не представляете, как сильно я хотела бы покончить с этим до полудня. Но у нас есть труп, толпа любопытных журналистов, и сбежавший с места преступления. Поэтому к полудню никто ни с чем не покончит!
You have no idea how much I'd like to be done with this by noon, but we have a dead body, a bunch of nosy reporters and somebody fled the scene, so nobody is gonna be done with anything by noon.
У нас есть сын Дорис Купер, Тимати Купер, сбежавший с места преступления.
We have Doris Cooper's son, Timothy Cooper, fleeing the scene.
Но не ЭТОТ мужчина... покрытый кровью и сбежавший с места преступления.
Not THIS man... covered with blood and fleeing from the scene.