самых священных — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самых священных»

самых священныхmost sacred

И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино.
And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino.
За нарушение одного из самых священных правил нашего вида.
Breaking one of the most sacred rules of our kind.
Я взываю к вашему милосердию во имя самого священного слова из всех, какие только случалось произносить нашим органам речи.
I appeal for clemency in the name of the most sacred word our vocal chords have ever been called upon to speak.
Судариане поклонялись Древним и считали потентию их самым священным артефактом.
Now, the sudarian people worshiped the Ancients and considered the potentia their most sacred artifact.
Это самая священная традиция колледжа.
This is the most sacred of college traditions.
Показать ещё примеры для «most sacred»...
advertisement

самых священныхholiest

Там наверное самая священная святыня в мире.
It must be the holiest shrine in the world.
О, гора Фудзи, самая священная из гор!
O, Mount Fuji, holiest of mountains!
Тысячи лет Джаффа считали Дакара самым священным местом, самим началом нашего существования.
For thousands of years the Jaffa have viewed Dakara as the holiest of sites, the very cradle of our existence.
В следующие десять дней мы будем путешествовать по самому священному месту в мире — Израилю.
For the next ten days, we will be traveling around the holiest place in the world, Israel.
Разве не доставляет вам услады видеть, как ваш друг вступает в этот самый священный из союзов?
Doesn't it give you any joy to see your friend enter into this holiest of unions?
Показать ещё примеры для «holiest»...