само собой разумеющийся — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «само собой разумеющийся»

На английский язык фраза «само собой разумеющийся» переводится как «self-evident» или «goes without saying».

Варианты перевода словосочетания «само собой разумеющийся»

само собой разумеющийсяfor granted

Мы слишком сильно принимаем наше духовное наследие, как нечто само собой разумеющимся.
— We take our spiritual heritage too much for granted.
Что ж, большинство из нас считает слишком многое само собой разумеющимся.
We take it for granted.
Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся.
And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted.
Я стал ценить вещи, которые принимал как само собою разумеющееся.
I appreciate things I take for granted.
О, принимаешь эти вещи, как само собой разумеющееся.
Oh, you take these things for granted.
Показать ещё примеры для «for granted»...
advertisement

само собой разумеющийсяtake for granted

И стенах больницы Ислам активно рекомендовал... высокую степень религиозной терпимости... что мы считаем само собой разумеющимся в современном светском обществе.
And within the hospital, Islam actively encouraged a high degree of religious tolerance, something we take for granted in modern secular society.
Мелочам, которые мы считаем само собой разумеющимися.
Little things that we take for granted.
Ну, в наше время из твитов, текстов и сокращенных мыслей, думаю, люди, само собой разумеющееся, научились читать и писать, и, возможно, никто не понимает, что это лучше, чем те, чья работа заключается в доставке писем.
Well, in this age of tweets and texts and abbreviated thought, I think people take for granted the gift of learning how to read and write, and perhaps nobody understands that better than those of us whose job it is to deliver a letter.
Жизнь, которую ты знаешь все, что ты считаешь само собой разумеющимся не долго продлится.
The life you know... all the stuff that you take for granted... it's not gonna last.
Мужчина имеет выбор среди 5 содовых, мы считаем выбор само собой разумеющимся каждый день, выбор для него отказывали слишком долго.
Man had a choice of five sodas. A choice we take for granted every day. A choice he's been denied for far too long.
Показать ещё примеры для «take for granted»...