самоотверженным человеком — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самоотверженным человеком»
самоотверженным человеком — selfless human
— "Капитан Марко!" — "Рэймонд Шоу — один из самых самоотверженных людей, что я знаю..."
— Raymond Shaw is the most selfless human being I've ever known.
«Рэймонд Шоу — один из самых добрых, храбрых, великодушных и самоотверженных людей, что я знаю...»
Raymond Shaw is probably the kindest, bravest, warmest, most selfless human being I've ever known,
advertisement
самоотверженным человеком — selfless man
Он был самоотверженным человеком.
He was a selfless man.
Вы — добрый и самоотверженный человек.
You are a kind and selfless man.
advertisement
самоотверженным человеком — selfless person
Что ж, я сделала это потому что я самоотверженный человек.
Well, I did because I am a selfless person.
Чтобы вытянуть счастливый билет, нам нужен самоотверженный человек.
To draw the winning ticket we need a selfless person
advertisement
самоотверженным человеком — другие примеры
Самоотверженный человек, герой.
A devoted man, a hero.
"КАПРАЛ ЭЛ МЕЛВИН" — Рэймонд Шоу — один из самых добрых, храбрых, великодушных и самоотверженных людей, что я знаю"
Raymond Shaw is probably the kindest, bravest, warmest...
Я видела, как люди делали своё дело. И грустно становилось, что самые преданные и самоотверженные люди были лишены эго и желания стать лидерами.
I see the people that do the real work, and what's really sad is that... the people that are the most giving, hardworking... and capable of making this world better... usually don't have the ego and ambition to be a leader.
Потому, что он — самый самоотверженный человек, которого я знаю.
Because you are the most committed man I have ever known.
"Никогда не сомневайтесь в том, что небольшая группа мыслящих, самоотверженных людей может изменить мир.
"Never doubt that a small group of thoughtful, committed people can change the world.
Показать ещё примеры...