рыбьи — перевод на английский
Варианты перевода слова «рыбьи»
рыбьи — fish
— Ты ела хоть раз рыбьи головы с рисом?
— Did you ever eat fish heads and rice?
Оно было похоже на человека с рыбьей чешуей и огромными жабьими глазами.
It looked like a human with fish scales and huge toad-like eyes.
— Осмелюсь предположить, что вы нашли бутылку в рыбьем брюхе...
And I suppose you cut open a fish and found the bottle inside.
— Любите есть рыбьи головы?
— Do you eat fish heads?
В тебе течет, видимо, рыбья кровь.
You talk like a fish.
Показать ещё примеры для «fish»...
advertisement
рыбьи — fish oil
У тебя рыбий жир вместо мозгов?
— You got fish oil for brains?
— Там рыбий жир.
— Fish oil in there.
Я употребляла рыбий жир, пока бутылка не укатилась под холодильник.
I was taking fish oil until the bottle rolled behind my fridge.
Рыбий жир, пенициллин, амоксициллин...
Fish oil, penicillin, amoxicillin...
Тебе нужны полезные жиры... авокадо, рыбий жир или черника.
You need good fats... avocado, fish oil and blueberries.
Показать ещё примеры для «fish oil»...
advertisement
рыбьи — cod-liver oil
Рыбий жир, месье.
Cod-liver oil, Sir.
— Ты взяла свой рыбий жир?
Did you bring your cod-liver oil?
— Рыбий жир!
Cod-liver oil!
Скажите мадам Перрэн, чтобы она дала вам рыбий жир.
Tell Mrs. Perrin to give you cod-liver oil.
И рыбий жир.
And cod-liver oil.
Показать ещё примеры для «cod-liver oil»...
advertisement
рыбьи — trouty
Я только что услышала новость о том, что Рыбий Ротик вернулся в город.
I just heard the news that Trouty Mouth is back in town.
Это из-за проклятого Рыбьего Рта.
It was that damn Trouty Mouth.
Рыбий ротик подойдет?
Would Trouty Mouth work?
Рыбий Ротик вдохновил меня попробовать свои силы в написании песен.
Trouty Mouth inspired me to try my hand at songwriting.
Рыбьи. Да!
Trouty.
Показать ещё примеры для «trouty»...
рыбьи — mullet
Я называю его Рыбий Палец.
I call him Mullet Fingers.
Рыбий Палец?
Mullet Fingers?
И, наконец, Рыбий Палец.
Last, but not least, is Mullet Fingers.
Это как прическа «рыбий хвост» из свадебного платья.
That is the mullet of wedding dresses.
Как только они узнают, что Рыбий Палец — не ты, его упекут в интернат или Лана снова отправит его куда-нибудь.
Once they figure out that Mullet's not you... they're gonna put him in juvey... or Lana's gonna ship him off somewhere... where he can't run away.
Показать ещё примеры для «mullet»...
рыбьи — fishtail
Это французская коса рыбий хвост?
Is that a fishtail French twist?
Теган и преследовали Иону хорошо построен парень в рыбий хвост парка.
Tegan and Jonah chased a well-built fella in a fishtail parka.
Подозреваемый в рыбий хвост.
The suspect is in the fishtail.
Тебе больше нравятся французские косички или рыбий хвост?
Do you like French braids or a fishtail?
Она пожертвовала своим рыбьим хвостом и превратилась в морскую пену.
She sacrifices her fishtail and ends up as foam.
Показать ещё примеры для «fishtail»...
рыбьи — cod liver oil
Может уже сразу рыбий жир?
What about cod liver oil?
А еще рыбий жир?
Also, can I have some cod liver oil as well?
Я время от времени принимаю рыбий жир.
I take some cod liver oil, every now and again.
Красное мясо, фрукты, рыбий жир.
Red meat, fruit, cod liver oil.
"Я заведу детей и буду заботиться о них, буду давать им рыбий жир и следить, как у них меняются зубы, и...
I'M GOING TO HAVE BABIES AND TAKE CARE OF THEM AND GIVE THEM COD LIVER OIL AND WATCH THEIR TEETH GROW AND...