роскошный замок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «роскошный замок»

роскошный замокchateau

Мой отец умирал в роскошном замке,окруженном парком. Служил лакеем.
My father lived in a chateau on a huge estate.
Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу.
Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair. For the family fortunes were squandered upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house.
advertisement

роскошный замок — другие примеры

В нём, в роскошном замке, жил рано овдовевший джентльмен... со своей маленькой дочуркой, Синдереллой.
Here, in a stately chateau, there lived a widowed gentleman and his little daughter, Cinderella.
И еще роскошный замок в Тоскане.
The Sanseverinos:
Роскошный замок.
That's some fancy castle.
«Когда-то, в одной далекой стране, жили король и королева и был у них роскошный замок.»
"Once upon a time, in a far-off land," "there lived a king and a queen in a magnificent castle."
Я могу построить такой роскошный замок, что окрестные деревни будут лежать в его тени.
I could build you a palace so magnificent its shadow would blanket the countryside.
Показать ещё примеры...