ролевые игры — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ролевые игры»

«Ролевые игры» на английский язык переводится как «role-playing games» или «RPGs».

Варианты перевода словосочетания «ролевые игры»

ролевые игрыrole-playing games

Ролевые игры?
Role-playing games?
Тебе нравятся ролевые игры?
Do you like role-playing games?
Игра длится несколько часов, игроки кидают кости, чтобы определить результат какого-то конкретного события, в отличие от большинства настольных игр, которые могут быть тебе знакомы, в ролевых играх чаще используются кости с двадцатью гранями...
Played over a few hours, it uses dice rolls to determine the outcome of events. Unlike most board games you might be familiar with, role-playing games often use a 20-sided dice.
Онлайновые ролевые игры — это многомиллиардная индустрия.
Online role-playing games are a multibillion-dollar industry.
О, ролевые игры.
Oh, role-playing games.
Показать ещё примеры для «role-playing games»...
advertisement

ролевые игрыrole-playing

Леди Хизер управляла «Красной комнатой» для ролевых игр в своём доме.
Lady Heather ran a role-playing Red Room out of her home.
Она бросила ролевые игры из-за тебя.
She quit role-playing because of you.
Ролевые игры.
Role-playing.
Ролевая игра.
Role-playing.
Я делала всё, чего он хотел: костюмы, ролевые игры...
I did everything he ever wanted: Costumes, role-playing.
Показать ещё примеры для «role-playing»...
advertisement

ролевые игрыrole play

Это вечеринка или ролевая игра?
Is this a party or a role play?
Да, мы могли бы устроить ролевую игру.
Yeah, we could do role play.
Ему нравится ролевая игра.
He likes role play.
Что это по вашему, а, ролевая игра?
What do you think this is, huh, role play?
Как насчет ролевой игры?
How about role play?
Показать ещё примеры для «role play»...
advertisement

ролевые игрыrole-play

Что вы думаете о ролевых играх?
What... What do you think of role-play?
Вы не думали о ролевых играх?
Have you thought about role-play?
Ролевые игры?
Role-play?
Когда вы, ребята, играете в ролевые игры, Лафайет когда-нибудь перевоплощался в женщину по имени Мэвис?
When you guys, uh, role-play, does Lafayette ever turn into a woman named Mavis?
Просто часть ролевых игр.
Just part of the role-play.
Показать ещё примеры для «role-play»...

ролевые игрыroleplay

Или ролевой игры?
Or roleplay?
Ему нравится одна ролевая игра, очень своеобразная.
He likes roleplay, very specific.
Мы подумали.. что могли бы попробовать ролевые игры.
Um, we decided... that we might try the roleplay.
Небольшая ролевая игра?
A little roleplay? You into that?
Жестокие Ролевые игры?
Violent roleplay?
Показать ещё примеры для «roleplay»...

ролевые игрыlarp

У вас здесь ролевая игра?
Are you here for the LARP?
Ты никогда не забудешь свою первую ролевую игру.
You never forget your first LARP.
Это — полевые ролевые игры, а не косплей на викканов. /* викканы — неоязычники */
This is the LARP, not the Wicker Man Wiccan cosplay.
Ну, здесь проходит полевая ролевая игра.
Well, there's this LARP event going on...
Так это театр такой или ролевая игра?
So you're like a cosplayer, or you do LARPing?
Показать ещё примеры для «larp»...