родиться в рубашке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «родиться в рубашке»
родиться в рубашке — jesus
Да вы родились в рубашке!
Jesus must love you!
Вы явно родились в рубашке.
I know Jesus loves you.
advertisement
родиться в рубашке — on that silver spoon
Там, где детки, которые родились в рубашках.
Rarified air, kids with silver spoons.
Я высмеиваю тех, кто родился в рубашке.
I always gagged on that silver spoon.
advertisement
родиться в рубашке — lucky to
Родилась в рубашке.
A lucky baby.
Ты родился в рубашке, сынок.
Welcome back. You're lucky to be alive, son.
advertisement
родиться в рубашке — другие примеры
А другой, родившись в рубашке, всё равно может быть славным парнем.
And even though somebody else is born to the purple he can still be a very nice guy.
Он родился в рубашке.
He had a lot of luck.
— Я родился в рубашке.
I thank my lucky stars.
Отлежится пару дней, но он родился в рубашке.
Few days rest but he's had a lucky escape.
Врач сказал, что тебе очень повезло, ты родился в рубашке.
No, dejalo.
Показать ещё примеры...