решать судьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решать судьбу»

решать судьбуdeciding the fate

Решать судьбу нации, не глядя на ее культурное наследие!
Deciding the fate of a nation without any regard for its culture!
Мне не нравится идея решать судьбу офицера, но какой у нас есть выбор?
I hate the idea of deciding the fate of an officer, but what choice do we have?
Баронесса, в этот самый момент король решает судьбу Вентришира.
Baroness, at this very moment, our king is deciding the fate of Ventrishire.
В этот самый момент король решает судьбу Вентришира.
At this very moment, our king is deciding the fate of Ventrishire.
Что они делают? Панчо Вилья все еще разговаривает, решает судьбу Мексики.
Pancho Villa's still talking, deciding the fate of Mexico.
Показать ещё примеры для «deciding the fate»...
advertisement

решать судьбуdecide

Он пишет, что в Йорке созывается парламент, на котором будут решать судьбу Эдуарда!
Jasper says that Parliament is sitting at York and they will decide what to do with Edward!
Вы будете решать судьбу нашего мира.
You will decide what happens to our world.
Это присяжные будут решать судьбу мистера Хамера.
The jury will decide Mr Hamer's fate.
Нет, я не могу позволить случаю решать судьбу моего Дня рождения.
No, I will not let my birthday be decided by chance.
Два очка решают судьбу Остина.
Two points deciding Austin's fate.