ребёнок говорит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ребёнок говорит»

ребёнок говоритkids say

Как там дети говорят?
I mean, what is it the kids say?
О, дети говорят жестокие вещи.
Oh, kids say cruel things.
Вот так дети говорят.
That's what kids say.
Некоторые дети говорят, что Вам только 22.
Some kids say you're only 22.
Мой ребенок говорит, что Вы устроили ему вчера взбучку.
So, my kid says that you gave him what-for in class yesterday.
Показать ещё примеры для «kids say»...
advertisement

ребёнок говоритchild speaks

Ребенок говорит.
The child speaks.
Ребёнок говорил о персидских призраках известных с древних времён.
The child speaks of the Persian ghosts, known from the ancient times.
Дитя говорит за усопших.
Gordon's widow's first husband. The Child speaks for the dead.
О, Боже, почему этот ребёнок говорит как старуха?
Oh, why is this child speaking like an old person now?
ребенок говорит на родном языке:
child speaking native language:
Показать ещё примеры для «child speaks»...
advertisement

ребёнок говоритkid talked

Один ребенок говорил о доме с привидениями в Рейвенсвуде.
One kid talked about a haunted house in Ravenswood.
А другой ребенок говорит о приведении в Рейвенсвудском кинотеатре.
And the next kid talked about a ghost in the Ravenswood movie theater.
Бьюсь об заклад, мы могли бы заставить ребенка говорить так, в расследовании убийства Элисон Ди Лаурентис появилась новая улика.
I— — I bet we could get the kid to talk. So, Alison DiLaurentis murder investigation turned up a new piece of evidence.
Да, я думала, что это поможет убедить детей говорить, но я была неправа.
Yeah, I thought that it would help convince the kids to talk, but I was wrong.
Дети говорят о том, чтобы сбежать.
Kids talk about running off.
Показать ещё примеры для «kid talked»...
advertisement

ребёнок говоритkid

Когда в последний раз ваш ребенок говорил:
Since when I have not seen a kid do :
А что за ребенок говорил в камеру, что его удерживают против его воли...
Why's there a kid on your web cam saying that he's being held against his...
Колечки с лунным камнем забавные, но я никогда не слышал о том, что дети говорили будто бы аэрозольный серпантин на их вечеринке это уж слишком.
The mood rings are fun, but I have never heard a kid complain that there's too much silly string at his birthday party.
Нашим детям говорили, что никакой опасности нет. Это ложь!
These kids are led to believe it'll be easy and that's a lie!
Даже дети говорят "Кролики не откладывают яйца!
Even kids are going "Rabbits don't lay eggs.
Показать ещё примеры для «kid»...

ребёнок говоритchild talking

Проще с недоразвитым ребёнком говорить, чем с ним.
It was like talking to a child with brain damage.
Дети говорят только о тебе.
The children all talk about you.
Он не покажется вам странным, и вы не встревожетесь, увидев, что ваш ребёнок говорит с ним.
He wouldn't look out of place to you, And you wouldn't be alarmed if your children were talking to him.
Но я позвал тебя не о детях говорить.
But I didn't bring you here to talk of children.
[ Дети говорят ]
[ Children Talking ]
Показать ещё примеры для «child talking»...

ребёнок говоритkids tell

Да, возможно, я не могу вспомнить как Элис запекала цыплёнка в кукурузных хлопьях, но когда ты или кто-то из детей говорит мне об этом, я чувствую, что это правда.
Yeah, maybe I don't remember Alice making chicken with corn flakes, but when you or one of the kids tell me, I can feel it's true.
Как когда дети говорят: «Я этого не делал!»
You know, when kids tell you, «I didn't do it!»
Дети говорят.
The kids tell me.
— Ты детям говорила?
— Have you told the kids?
Детям говорят, что он иррационален, но это не так.
Kids are told it's irrational, but it's not..