реальные дела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «реальные дела»

реальные делаreal case

Это — реальное дело против работодателя.
This is a real case against a gang master.
Вместо реального дела против меня, Бюро подделывает улики.
Instead of building a real case against me, the ATF is manufacturing evidence.
Да, когда твои птицы и номера превратятся в реальное дело, позвони мне, чувак.
Yeah, when your birds and numbers turn into a real case, call me, man.
Джейкс искал реальное дело.
Jakes has been looking for a real case.
Реальное дело, реальные проблемы, верно?
Real case, real problems, right?
Показать ещё примеры для «real case»...
advertisement

реальные делаreal deal

Мы могли бы просто дать им реальное дело...
We could just give them the real deal...
Это реальное дело, парни.
This is the real deal, boys.
Я имею в виду, я вырос в таком месте, как этот дом, но не в таком большом и фактически не как воображение, но это было, ты знаешь, это было реальное дело, горы, деревья, общался с моим отцом.
I mean I grew up in a place like this, but not as big and actually not as fancy, but it was, you know, it was the real deal, mountains, trees, hung out with my dad.
Ты знаешь — за ним реальные дела.
You know he's the real deal.
Мы занимаемся реальным делом.
We're the real deal.
Показать ещё примеры для «real deal»...