реабилитационный центр — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «реабилитационный центр»

«Реабилитационный центр» на английский язык переводится как «rehabilitation center».

Варианты перевода словосочетания «реабилитационный центр»

реабилитационный центрrehabilitation center

Во время кампании я посещал Вестфордский реабилитационный центр.
During the campaign, I visited the Westford Rehabilitation Center there.
Реабилитационный центр Говарда.
Howard Rehabilitation Center.
Это лучше, чем быть посланным в реабилитационный центр.
It's better than being sent to a rehabilitation center.
[Ќарко и јлко реабилитационный центр ќкруга]
PARK COUNTY DRUG ALCOHOL REHABILITATION CENTER
В университет Дэвиса есть реабилитационный центр, занимающийся этим.
Ok, there's a rehabilitation center that specializes in that at U.C. Davis.
advertisement

реабилитационный центрrehab

Когда меня привезли в реабилитационный центр, я весила сорок шесть килограммов.
I was down to 95 pounds by the time I hit rehab.
Реабилитационный центр придумали для СМИ.
Rehab was for publicity.
Ты думала вернуться в реабилитационный центр?
Have you thought about going back to rehab?
Я позвонила в тот реабилитационный центр, где находилась твоя мама, и мне сказали, что она заканчивала свое лечение в другом учреждении, и я позвонила в то место и мне дали ее адрес.
I called that rehab place your mom bailed on, and they said that she eventually completed her program at another facility, so I called that place and I got her address.
Кто сказал, что это реабилитационный центр?
Who told you it was rehab?
Показать ещё примеры для «rehab»...
advertisement

реабилитационный центрhalfway house

В конце моего квартала устроили реабилитационный центр.
Yeah, they putting a halfway house at the end of my block.
Я проверил реабилитационный центр.
I did background on the halfway house.
Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр, где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления смотря какое событие наступит первым.
Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated, whichever comes first.
Реабилитационный центр для заключенных?
A halfway house?
У меня есть реабилитационный центр, который хочет 25% воображаемой зарплаты.
I-I have, uh, a halfway house that wants 25% of an imaginary salary.
Показать ещё примеры для «halfway house»...
advertisement

реабилитационный центрrehab center

Последний известный адрес — реабилитационный центр?
Last-known address was a rehab center?
Нет, но звонки в реабилитационный центр в Ла Мирада.
No, but calls to the rehab center on La Mirada.
Дэниел сегодня ездил в реабилитационный центр навестить Сару.
Daniel went to see Sara at the rehab center today.
Вы двое, обратно в реабилитационный центр.
You two, back to the rehab center.
Я всегда думал, что под этим она имела в виду реабилитационный центр или подобное.
I always assumed it was a rehab center or something.
Показать ещё примеры для «rehab center»...

реабилитационный центрrehab facility

Мы можем отправить его в реабилитационный центр?
Can we send him to a rehab facility?
Начнем с 3 раз в неделю. Я направлю вас в реабилитационный центр.
Uh, my office can refer a rehab facility.
Реабилитационный центр в Вирджинии.
A rehab facility in West Virginia.
Она собиралась в реабилитационный центр...
She's going to a rehab facility first...
Не знаю, школа ли это, или реабилитационный центр, что бы то ни было, но двое Ваших девочек вторглись в мою собственность.
I don't know if this is a school or... a rehab facility or what it is, but two of your girls invaded my property.
Показать ещё примеры для «rehab facility»...

реабилитационный центрtreatment center

В Миннесоте есть реабилитационный центр.
There's a treatment center in Minnesota.
И есть место, куда я могу пойти это реабилитационный центр чтоб стать на этот путь.
And there's this place that I can go, this treatment center, to stay that way.
Мы поедем в реабилитационный центр или в одно очень хорошее место в Бурленге.
We're going to a treatment center, or a place in Borlange that's great.
Послушай, реабилитационный центр всего в часе езды, езжай и посмотри сам.
Look, the treatment center's only an hour away. Go there yourself.
В паре кварталов от моего дома есть реабилитационный центр.
I, uh... I got one of those treatment centers a block from my house.