расхожее мнение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «расхожее мнение»

Несмотря на расхожее мнение, я точно знаю, что я делаю.
Contrary to popular belief, I know exactly what I'm doing.
В противовес расхожим мнениям, я не пытаюсь никому нарочно сделать больно, Карен.
Contrary to popular belief,I'm not out there — trying to hurt anyone,Karen. I know.
advertisement
Вопреки расхожему мнению, ночные смены не являются наказанием, если только вы не Мартини и Мур.
Contrary to popular belief, midnights is not a punishment shift, unless you're Martini and Moore.
Вопреки расхожему мнению большинство солдатов умерло не от полученных ранений.
Contrary to popular belief, most soldiers didn't die of battlefield wounds.
advertisement
Итак, вопреки расхожему мнению, правильно нужно жарить бургер так, чтобы снаружи была прожаристая корочка, а внутри оставался чуть непрожаренным.
Okay. Contrary to popular opinion, the key is to keep flipping the burger so that you get a nice delicate crust on the outside but it stays rare on the inside.
Вопреки расхожему мнению, я не люблю видеть смерть.
Contrary to popular opinion, I do not like watching people die.
advertisement

расхожее мнение — другие примеры

Это просто расхожее мнение, что мне нельзя не должно сходить это с рук.
It's just a general feeling that... I shouldn't be allowed to get away with it.
Вопреки расхожему мнению, оно гораздо лучше, чем сыр.
Better than cheese, despite the notion that cheese is best.
Существует расхожее мнение о том, что в архитектуре великих городов зашифрованы ключи к этой системе.
It's a widely held belief that within the architecture of the great cities are coded references to this system.
Вопреки расхожему мнению у меня не каждый вечер такое!
Contrary to public opinion, I do not get this kind of action every night!
Вопреки расхожему мнению, геи не просто спят друг с другом.
Contrary to what you may think, gay people don't all just sleep with each other.
Показать ещё примеры...