расфасован — перевод на английский
Варианты перевода слова «расфасован»
расфасован — prepackaged
Я купила их расфасованными и на распродаже.
I did get them prepackaged and on sale.
Расфасованная... еда в пакетах для приготовления.
Prepackaged boil-in-the-bag meals.
Чувак, она выглядит как расфасованное мясо из супермаркета.
Dude, she looks like prepackaged meat from the supermarket.
Опыт полностью расфасован для нас.
EXPERIENCE IS COMPLETELY PREPACKAGED FOR US.
advertisement
расфасован — boxed
Мне надо 50.000 таблеток, расфасованных и запечатанных.
I need 50,000 pills boxed and sealed now.
я только звоню, чтобы сообщить вам... что ваш родукт был выбран лучшим расфасованным вином на рынке.
I was just calling to inform you... that your product has been selected as the best boxed wine on the market.
advertisement
расфасован — другие примеры
— Да, только расфасованный.
— Yeah, but not in one piece.
Бумага поступает к нам из завода, уже нарезанная и расфасованная.
The paper is sent to us cut and dyed from a paper manufacturer.
Он должен быть расфасован, упакован и отправлен в течение выходных.
It's got to be cut, bagged and shipped out for the weekend.
Но, как я уже сказал, самые лакомые кусочки уже расфасованы.
But like I said, their good-and-plenties are already Tupperwared.
Три кило. Пловина уже разбавлена и расфасована.
Three keys, half already cut and bagged.
Показать ещё примеры...