расторгнуть брак — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «расторгнуть брак»
расторгнуть брак — dissolve the marriage
Если он намерен расторгнуть брак, я не скажу, что удивлена, но... должна признаться, что не сведуща в подобных вещах.
If he means to dissolve the marriage, I cannot say I am surprised by it, but... I must confess myself ignorant of the nature of it.
И вы хотите расторгнуть брак между вами — истцом, и ответчиком -
And you wish to dissolve the marriage between yourself, the plaintiff, and the respondent,
В обмен на отсрочку срока вы с женой, только если не решите расторгнуть брак,
Now, in exchange for suspending the jail time, you and your wife, unless you decide to dissolve the marriage,
Царь расторг брак с царицей Астинь.
The king has dissolved his marriage to Queen Vashti.
advertisement
расторгнуть брак — другие примеры
Он расторгнет брак Или, закон на власть свою умножив, Вас будет притеснять, чинить вам вред И неприятности... Пускай он злится -
He will divorce you or put upon you what restraint and grievance that law with all his might to enforce it on, will give him cable.
Истица просит суд расторгнуть брак на том основании, что ответчик любит другую женщину.
her husband loves another woman.
Почему ты не расторгнешь брак?
Why didn't you reject this marriage?
Он хочет расторгнуть брак.
He wants the union dissolved.
Мне кажется, что положительная сторона расторгнутого брака еще и в том, что теперь я не только знаю, чего ищу, но также знаю, что мне не нужно.
I guess the upside to having been through a marriage before is that I not only know what I'm looking for, but I know what I don't want.
Показать ещё примеры...