рассол — перевод на английский

Быстрый перевод слова «рассол»

«Рассол» на английский язык переводится как «brine».

Варианты перевода слова «рассол»

рассолbrine

Кровь в рассол.
This blood to brine.
У нас есть выражение — рассол в жилах.
We have an expression-— brine in the veins.
Доктор Зойдберг, в рассоле отмокает.
Dr. Zoidberg, soaking in brine.
Кетчуп задумывался, как обычный соус, изготавливаемый из грибов или рыбного рассола с травами и специями.
Ketchup started out as a general term for sauce typically made of mushrooms or fish brine with herbs and spices.
В рассоле, масле, родниковой воде, нарезанный тунец, сэндвич с тунцом, в майонезе, тунец, сальса, горч...
Brine, oil, spring water, chunky tuna, sandwich tuna, mayonnaise, dolphin-killing tuna, salsa, must...
Показать ещё примеры для «brine»...
advertisement

рассолpickle

Только рассол.
Just pickle.
Иногда я приношу рассол с собой и ставлю его рядом на стол на тот случай, если доктор заставит меня ждать ещё дольше.
Sometimes I bring a pickle with me and I put it next to me right there on the table in case the doctor wants to fold the whole thing up for a to-go order.
Кто черт возьми сказал «рассол»?
Who the hell came up with «pickle»?
Рассол!
Pickle!
Еще рассола?
More pickle.
Показать ещё примеры для «pickle»...
advertisement

рассолpickle juice

Рассол.
Pickle juice.
Так что давай, пей свой рассол.
So, drink your pickle juice.
Кажется рассол помог.
It looks like the pickle juice worked.
Выпить рассол.
Drink pickle juice.
Червяк не сможет выжить в рассоле.
The worm cannot survive in pickle juice.
Показать ещё примеры для «pickle juice»...