раскаявшийся — перевод на английский

Варианты перевода слова «раскаявшийся»

раскаявшийсяreformed

Хуже пьяницы может быть только раскаявшийся пьяница.
The only thing worse than a drunkard is a reformed drunkard.
Раскаявшийся хакер, который теперь работает на ФБР.
A reformed hacker who now works for the fbi.
В основном я работаю с раскаявшимися преступниками бесплатно.
— I have to be honest. Most of my work with reformed criminals is pro bono.
advertisement

раскаявшийсяrepentant

Из фонда помощи для раскаявшихся грешниц?
A quest for the repentant girls?
Только искренне раскаявшийся человек, имеет право на второй шанс...
Only the truly repentant have any right at all to expect a second chance.
advertisement

раскаявшийся — другие примеры

Бывало, столько раскаявшихся грешников в оросительный канал набивалось, думал, половина утонет.
I used to get an irrigation ditch so full of repented sinners I'd pretty near drown half of them.
Будь осторожен, Тарна, они могут быть раскаявшимися ворами.
Be careful, Tarna, they may be three repentant thieves.
Я был спокойным, раскаявшимся, ни криков, ни угроз.
I was calm, apologetic, no shouting, no threats.
Ты мне сейчас говоришь, что Голливуд более не нуждается в чем-то еще от раскаявшегося мудилы,
— You're telling me that hollywood doesn't want Something else from the unrepentant asshole,
Или раскаявшемся дьяволе.
Or a devil redeemed.
Показать ещё примеры...