разница во времени — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «разница во времени»

«Разница во времени» на английский язык переводится как «time difference».

Пример. Разница во времени между Москвой и Нью-Йорком составляет восемь часов. // The time difference between Moscow and New York is eight hours.

Варианты перевода словосочетания «разница во времени»

разница во времениtime difference

— А разница во времени?
— What about time difference?
Меньше, учитывая разницу во времени.
Less than that, with the time difference.
— Не спится из-за разницы во времени.
What with the time difference...
Ну, учитывая разницу во времени, наверное, завтракает.
Well, considering the time difference, probably eating breakfast.
Не забудь о разнице во времени.
Just remember the time difference.
Показать ещё примеры для «time difference»...
advertisement

разница во времениjet lag

Думаю, это из-за разницы во времени.
Must be the jet lag.
Я ужасно мучилась от разницы во времени, поэтому выпила таблетки и вырубилась.
I get terrible jet lag, so I have these pills I take and they knock me out.
Знаешь, тебе стоит попробовать, они помогут привыкнуть к разнице во времени.
You know what? It would be great for you because it would help your jet lag, it would make you feel perky and energetic.
Ну,... у меня масса проблем... из которых сейчас самая важная — разница во времени, так что я пока пас, Боб.
Well... I have plenty of problems... the biggest of which right now is jet lag, so I think I'll pass for now, Bob.
Это всё разница во времени.
It's the jet lag.
Показать ещё примеры для «jet lag»...
advertisement

разница во времениjetlag

Я осмотрелся по сторонам, и из-за... разницы во времени и усталости, какое-то время я не мог понять, где нахожусь.
Then I looked around me and with the... jetlag and the fatigue, I had no idea where I was for a minute.
Да Радое никак не привыкнет к разнице во времени, я отпустил его на вечернюю тренировку.
Radoje has a problem with jetlag, so I let him go to his evening training.
Да нет, это все — последствия разницы во времени...
No, it's jetlag.
Прости, мне нужно было поспать, эта разница во времени...
I'm sorry. loverslept. It's the jetlag.
Ладно, разница во времени наконец-то взяла свое, мне пора на боковую.
All right, the jetlag has finally taken hold. I'm gonna hit the sack.
Показать ещё примеры для «jetlag»...
advertisement

разница во времениtime it

Я пыталась дозвониться до Майка, но из-за разницы во времени и его графика работы мы не смогли поговорить.
I was trying to get Mike on the phone, but between the time change and his schedule, — we weren't able to connect.
Конечно, разница во времени составляет 12 часов, поэтому там может быть еще только полночь.
OF COURSE, MUMBAI IS 12 HOURS AHEAD OF TIME, SO IT'LL HAVE TO BE AROUND MIDNIGHT TONIGHT.
За пять дней я очень устала от разницы во времени.
Even after five days, I still had jet lag and was a little tired all the time.
Как-то ему удаётся обмануть всех, провернуть трюк с разницей во времени.
Somehow, he manages to fool everyone, pulls off this trick with the times.
Я бы узнал, какая тут разница во времени с Соединенными Штатами, ты не знаешь? Я должен позвонить своей жене.
I wonder what time it is back in the States, do you know?