разнестись — перевод на английский

Варианты перевода слова «разнестись»

разнестисьspread

Новость о показе мод быстро разнеслась по Вистерии Лэйн.
News of the fashion show spread quickly on Wisteria Lane.
Ее звали Эмили Портсмит, и известие о ее смерти разнеслось очень быстро.
Her name was Emily Portsmith, and word of her death spread quickly.
Это разнеслось как лесной пожар.
It spread like wildfire.
Очень скоро разнёсся о празднестве слух, и всех жителей Нейтсвилля охватил праздничный дух.
The word of a party soon spread far and near, And Natesvillians came calling, all filled with great cheer.
Вирус разнёсся невидимым пожаром, разрушая всё на своём пути.
The virus spread like an invisible fire, destroying everything in its path.
Показать ещё примеры для «spread»...
advertisement

разнестисьtravel

Вонь же не разнесется так далеко.
No way that stink can travel that far.
Главное — пробить мозг внутри черепа. И быстро, прежде, чем боль разнесётся по нему, чтобы мозг не понял, что он погибает.
The goal is to crush the brain inside the skull, and quick, before the pain can travel from outside the brain to the inside, so the brain never knows the brain is crushing.
Дайте им знать, что ваш вердикт разнесётся далеко за этими стенами.
Let them know that your verdict will travel far outside these walls.
Айк сказал, что весть об этом разнеслась по Англии быстрее, чем новость о смерти леди Ди.
Ike said later that the story travelled across England faster than the death of Lady Di.
Эта новость разнеслась так же быстро, как новость о жене Кварца.
It's travelling at least as fast as the news about Kvart's wife.