размагнитьте — перевод на английский

Варианты перевода слова «размагнитьте»

размагнитьтеdemagnetized

Молния должно быть размагнитила карту.
The lightning must have demagnetized the card.
Мы всё просканировали рентгеном, размагнитили, проверили на взрывчатку, химикаты... всё в порядке.
We X-rayed everything, demagnetized it, tested it for explosives, chemicals... we're good.
Ты как-то выманил её из комнаты, устроил скачок напряжения, взял пачку разных дисков и размагнитил их перед тем, как подсунуть их Кэмерон?
You got her out of the room somehow, you made the power surge happen, but you grabbed a bunch of random disks, didn't you, and demagnetized them all before swapping them for Cameron's?
Размагнитьте его пропуск.
Demagnetize his parking pass.
advertisement

размагнитьтеdegauss

Джо повредил жесткий диск Кэмерон и обставил все так, как будто она размагнитила свои бэкапы.
Joe fried Cameron's hard drive and made it look like she degaussed her backups.
Я провела на посту оперативного контроля всего полчаса, но мне пришлось размагнитить диск главного дефлектора, перенастроить навигационную сеть и воспользоваться внутренними сенсорами для того, чтобы найти потерявшегося щенка.
I only filled in at Ops for a half hour but I had to degauss the main deflector dish recalibrate the navigation grid and use internal sensors to find a lost puppy.
advertisement

размагнитьте — другие примеры

Мосс, а его полностью размагнИтили?
Well, Moss, has it been completely demagnetised?
Но это же я размагнитил пленки.
No, I erased all the tapes.
Ну, я полагаю, в негативном ключе это может размагнитить и уничтожить информацию, но это было бы вообще отвратительно. тебе фактически нужен адронный коллайдер только для доступа к этому.
Well, I suppose a negative impression would be on the degausser from the deleted info, but it would be so faint, you'd practically need a hadron collider just to access it.
Размагнитить ботики.
Magbootsoff.