разлагающиеся трупы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разлагающиеся трупы»

разлагающиеся трупыrotting corpse

Иногда, я чувствую, что у меня есть дом и я могу закрыть дверь и умереть, и никто не узнает, пока они не почувствуют запах разлагающегося трупа Тьфу.
Sometimes I feel like I get home and I could close the door and die and no one would know until they smelled my rotting corpse.
Вы хотите, чтобы мы ночевали в купе с разлагающимся трупом, чтобы вы успели на собеседование?
Are you suggesting we all just bunk up with a rotting corpse, so you can make your interview in the morning?
Прежде, чем она станет разлагающимся трупом.
I mean, before she became a rotting corpse.
Скоро она станет разлагающимся трупом
She'll be a rotting corpse soon.
advertisement

разлагающиеся трупыdecaying corpses

— Там разлагающиеся трупы.
— There were decaying corpses.
Они питаются разлагающимися трупами.
They feed on decaying corpses.
advertisement

разлагающиеся трупыdecomposing corpse

Огромный разлагающийся труп вызовет чуму!
The decomposing corpse! It could cause a serious plague.
Констебль пропал, телефонный провод обрезан... и разлагающийся труп возле кухни.
A constable is missing, the telephone line cut... and a decomposing corpse outside the kitchen.
advertisement

разлагающиеся трупыdecomposing body

Как только закончите рассказ о разлагающемся трупе.
Just as soon as you finish this story about the decomposing body.
Потому что газы, выделаемые разлагающимся трупом Прадипа Сингха расширили пластиковый мешок, в который оно завёрнуто, и вызвали вздутие.
Because the gasses released from Pradeep Singh's decomposing body expanded the plastic sheeting that he's wrapped in, pushing outwards.

разлагающиеся трупыcorpses of

Шериф Джексон, если Вы, наконец, закончили разыгрывать неуместный фарс и бросаться абсурдными, глубоко оскорбительными обвинениями, я бы настоятельно просил Вас избавить мой дом от этих двух разлагающихся трупов.
— Sheriff Jackson, if you have concluded this grim charade and making your absurd and, frankly, your deeply offensive accusations, I would appreciate if you got these stinking, fucking corpses out of my house.
А как насчет того, чтобы пролежать 24 часа в грязной канаве, среди разлагающихся трупов своих друзей?
How'd you like to spend 24 hours of it lying in some muddy ditch, with nothing but the rotten corpses of your friends to keep you company?

разлагающиеся трупы — другие примеры

Следователь из Латины на следующий день придет смотреть твой разлагающийся труп.
The magistrate from Latina would see you the next day in a state of advanced decomposition.
Пороха и разлагающихся трупов.
The third day. Pickett's charge.
Почему каждый из нас должен закончить разлагающимся трупом в деревянном ящике, закопанным в землю?
Why should any of us end up as putrefying corpses in wooden boxes stuck in the ground?
Это разлагающийся труп.
It's a decomp.
Это фотография разлагающегося трупа.
'of a decaying corpse.
Показать ещё примеры...