раздоры — перевод на английский

Быстрый перевод слова «раздоры»

«Раздор» на английский язык переводится как «discord» или «disunity».

Варианты перевода слова «раздоры»

раздорыdiscord

Миямото Мусаси познал вкус страдания и душевного раздора.
Musashi tastes both suffering and discord.
Сеять раздор, интриги, клевету и обман.
To create discord, to reprobate, to frame and to set others up.
Таким образом я, мм, использовал факт что Мистер Вайт подслушивал нас чтобы посеять раздор.
So I, uh, used the fact that Mr. White was eavesdropping on us to sow the seeds of discord.
Наш Святой Отец запретил раздоры между сыновьями.
Our Holy Father has forbidden discord between his sons.
Все города на Севере и на Юге охвачены огнем раздора и законные средства уже исчерпаны.
The fires of discord are burning in every city North and South... where legal remedies are not at hand.
Показать ещё примеры для «discord»...
advertisement

раздорыstrife

И я никогда не ожидал никаких семейных раздоров.
I never particularly anticipated any marital strife.
Можем ли мы поверить, что святая Уинифред благосклонно взирает на продолжающийся раздор и ненависть?
Can we believe that Saint Winifred is looking favourably upon this continuing strife and hatred?
Да будет сим положен конец гражданскому противостоянию и раздору.
Let this be an end to division and civil strife.
Говорят, что нас ослабили раздоры.
They say this strife has made us weak.
Я не рожу тебе детей, пока в семье царит раздор.
I will not have these babies come into this world when there is strife in our family.
Показать ещё примеры для «strife»...
advertisement

раздорыwedge

Мы с моими друзьями не позволим тебе посеять раздор между нами.
My friends and I are not gonna let you drive a wedge between us.
Генри цепляется за случайные данные по давно забытому делу, чтоб внести между нами яблоко раздора.
Henry is grasping at some random detail from a long ago case to wedge between us.
Но эта ситуация могла быть причиной раздора между Гарбером и губернатором Флорриком.
Uh-huh. But you would expect that situation to drive a wedge between Mr. Garber and Governor Florrick.
И это посеяло раздор между ними.
And, well, it drove a wedge between them.
Именно этого хочет Рудная корпорация — посеять между нами раздор.
This is exactly what Ferrous wants... To drive a wedge between us.
Показать ещё примеры для «wedge»...
advertisement

раздорыquarrel

— Междоусобными семейными раздорами.
— Is internecine family quarrel.
Сейчас не время для раздора!
Now is not time for quarrel!
Значит, доктор Торн, у нас нет причин для раздоров.
Then, Doctor Thorne, we have no further need to quarrel.
Ќо зависть ничего не несет, кроме раздоров, огорчений и злобы.
But envy only produces quarrels, grudges and anger.
А астрологи видят в Марсе воителя, зачинщика раздоров, жестокости и разрушения.
But the astrologers see Mars as a warrior the instigator of quarrels, violence and destruction.