разгадали тайну — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разгадали тайну»

разгадали тайнуsolved the mystery

— Я разгадал тайну.
— I solved the mystery.
В конце концов ты разгадал тайну.
You solved the mystery after all.
Но мы только что смогли разгадать тайну его смерти.
But we just solved the mystery of his death.
Боюсь, мы разгадали тайну исчезновения народа Атаникс.
We've solved the mystery of the Ataniks' extinction.
— И ещё столько же, если разгадаете тайну.
— Quadruple it if you solve the mystery.
Показать ещё примеры для «solved the mystery»...
advertisement

разгадали тайнуmystery

Я впервые в жизни хотела сама разгадать тайну.
I was gonna solve the mystery all by myself.
Полиция и федеральные власти так и не смогли связать концы и разгадать тайну, как и почему это произошло.
Or was he a friend? Police and federal authorities have never been able to place together the mystery of how or why it happened, but when it was over, fourteen students had been brutally murdered.
Сначала надо разгадать тайну Вашего номера в отеле. Найти человека, который убил Вашу любовницу и потом просто растворился в воздухе.
It makes me think of the mystery in the hotel room, of the man you say killed your lover and then vanished, as if by magic.
Хочу разгадать тайну. И всё.
It's a mystery, that's all.
В данном случае, пока команда Сэвиджа не разгадает тайну ваших будущих технологий и не используют их в своих целях.
In this case, until Savage's team have worked out the mystery of your future technology and molded it to their own ends.
Показать ещё примеры для «mystery»...
advertisement

разгадали тайнуsolved the

Фред, ты можешь сказать какты разгадал тайну? Да.
Fred, can you tell us how you solved the case?
Знаешь, ты.. ты разгадала тайну Дитя Колорадо.
You know, you... you solved the Colorado Kid mystery.
Ты наконец-то разгадал тайну шалости «арахисовый обстрел» 2009 года.
You finally solved the great peanut-shelling caper of '09.
Он вчера разгадал тайну закрытой комнаты за какие-то пять минут?
He solved a sealed room mystery yesterday in, what, five minutes?
Я лишь пытаюсь разгадать тайну Леса.
I only wish to solve the Sea of Decay's mysteries.