развратный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «развратный»

«Развратный» на английский язык переводится как «debauched» или «licentious».

Варианты перевода слова «развратный»

развратныйslutty

Нет, развратной кожаной маской.
No! Slutty Leatherface.
— Слушайте, развратную медсестру!
— Listen to the slutty nurse.
И с развратным бельём.
And some slutty lingerie.
Развратным.
Slutty!
Вы трое будете примеряють развратное бельё.
The three of you, trying on slutty lingerie together.
Показать ещё примеры для «slutty»...
advertisement

развратныйdirty

Почему собака развратная?
Why is it dirty?
Ты развратная девчонка?
Are you a dirty girl?
Развратный старикашка.
You dirty old man.
И иногда я шепчу ему на ушко ужасные развратные штучки.
And every so often, I would whisper terrible, dirty things in his ear.
Только, посмотри на себя, ты, маленькое развратное животное.
Oh, look at you, you dirty little animal.
Показать ещё примеры для «dirty»...
advertisement

развратныйdepraved

Я знала, что ты развратный псих.
I knew you were a depraved lunatic.
Ты хотел быть развратным насколько это возможно.
You wanted to be as depraved as possible.
Ну по-моему Улитка — это чересчур развратно даже для меня.
But I think the Snail is too depraved even for me.
Ужасные люди, которые промывают детям мозги своими развратными брошюрами специально для того, чтобы продать побольше.
Terrible men who brainwash children with depraved pamphlets for the express purpose of selling products.
Ты развратна.
You are depraved.
Показать ещё примеры для «depraved»...
advertisement

развратныйlecherous

Кемпа надо убрать, этого лицемерного развратного старого лиса.
— Well, Kemp ought to be castrated, that hypocritical, lecherous old wolf.
Как часто я слышала эту отговорку, ты развратный старый...? !
How many times have I heard that excuse, you lecherous old...?
— И если я начал войну ради развратного недомерка, что я сделаю ради своего старшего сына и наследника?
— And if I would start a war for that lecherous little stump, what do you think I am doing for my oldest son and heir?
Вчера кое-что произошло, не так ли... что позволило Доминике понять, что вы никогда не свернёте с развратного пути. — Неужели?
Something happened yesterday, did it not... that made Dominique realise that you would never change your lecherous ways.
Вы хотите выставить меня на обозрение, для каждого мерзкого, развратного типа, чтобы поиграл с собой?
You would put me on display for every vile, lecherous creature to fondle himself to?
Показать ещё примеры для «lecherous»...

развратныйnaughty

И к тому же, ты была очень, очень развратной девочкой.
And in closing, you have been a naughty, naughty girl.
Больше никаких развратных школьниц.
No more naughty schoolgirl.
Был развратным.
Was naughty.
— Ты развратный маленький комиссионер!
You naughty little commissioner. Yeah!
Если кто-нибудь купит костюм развратной школьницы, вы можете посоветовать... — Позвонить мне.
If they buy the Naughty Schoolgirl costume, you could suggest... they give me a call.
Показать ещё примеры для «naughty»...

развратныйfilthy

Развратные, голые хиппи.
Filthy, naked hippies.
Скромно и развратно.
Ah, frugal and filthy.
Так, это звучит развратно и скользко, и мне это уже нравится.
Okay, that sounds filthy and slippery, and I like it already.
Запомни, ты должен выбросить Илэйн из своих развратных мыслей.
As far as Elaine is concerned, you're to get her out of your filthy mind!
Уберите свои развратные руки от неё!
keep your filthy hands off her!
Показать ещё примеры для «filthy»...

развратныйwhore

Если я еще хоть раз увижу твоё развратное лицо...
If I ever see your whore face...
Нам надо как-нибудь сходить вместе выпить, обменяться развратными историями.
So, you and I should get some drinks, trade whore stories.
Развратный соус.
Whore sauce.
Нет, но развратный соус подгорает.
No, but the whore sauce is burning.
Значит это потому что я развратная?
Is it because I'm a whore?
Показать ещё примеры для «whore»...

развратныйlewd

За незаконное проникновение, присвоение чужого имущества и развратное поведение мой клиент признает себя виновным.
To trespassing, possession, and lewd conduct, my client pleads guilty.
Этого не случилось бы, если бы вы не были такими развратными.
This wouldn't have happened if you weren't all so lewd.
Развратный, бесчувственный, вот какой я.
The lewd, crude, couldn't give a dame type.
Развратные и неподобающие действия совладельца студии, Кросби Брейвермана, который, видимо, даже не потрудился сегодня прийти.
Lewd and inappropriate acts by its co-owner, Crosby braverman, who apparently couldn't even be bothered to show up tonight.
У нас жалобы, касательно вызывающего и развратного поведения из этого дома.
We've gotten reports concerning some suspicious and lewd behavior coming from this residence.
Показать ещё примеры для «lewd»...

развратныйperverted

Что может понять развратный старик?
What could a perverted old man possibly understand?
Знаете, некоторые из этих развратных музыкантов писали о ней песни.
Well, you know, some of those perverted musicians have written songs about her.
развратная женщина!
perverted woman!
Ну, похоже, что ты прекратила унижать себя общением с этими развратными музыкантами.
Well, it sounds like you're no longer degrading yourself by hanging out with those perverted musicians all the time.
В хипповатой одежде и ботинках как развратная училка. и она сказала, "Что же, спасибо вам Роберт
Indian-style in a dress and boots like some kind of perverted kindergarten teacher and she says, "Well, thank you, Robert.
Показать ещё примеры для «perverted»...

развратныйkinky

Как развратно!
How kinky!
— Что-то развратное?
Is it kinky?
Ты хотел развести её на что-то такое развратное?
Were you trying to get her to do something kinky?
Она поймала тебя, делающего что-то развратное с кем-то ещё?
Did she catch you doing something kinky to somebody else?
Ну ты и развратный тип.
Ooh, kinky.
Показать ещё примеры для «kinky»...