работать круглые — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «работать круглые»
работать круглые — work around the clock
— Я работаю круглые сутки.
I'm working around the clock.
Там агенты работают круглые сутки.
There's agents working around the clock.
Я думал, что в Дании вы работаете круглые сутки.
I thought you'd be working around the clock in Denmark.
Я не знаю, в чем дело... Но мы работаем круглые сутки... Чтобы найти его.
I don't know what it is, but I can tell you they got us working around the clock trying to find it.
Интернам приходится работать круглые сутки.
Interns work around the clock.
Показать ещё примеры для «work around the clock»...
advertisement
работать круглые — work
Обещаю, я буду работать круглые сутки, и я смогу вас впечатлить.
I promise I will work 24/7, and I will impress you.
Тэннер все еще заставляет тебя работать круглыми сутками?
Is Tanner still making you work 24/7?
Нельзя работать круглые сутки, Джен.
You can't work 24/7, Jen.
Они по уши в долгах. Он работает круглыми сутками. У них новорожденный ребёнок.
They're deep in debt, he's working around the clock, they got a new baby.
Им оказался Герберт Миллер, житель Портленда, который работал полиция Портленда и агенты ФБР не прекращают поиски, но полиция Портленда и агенты ФБР работают круглыми сутками, но... пока еще не удалось напасть на след человек, появившийся на этом сайте, идентифицирован как Истер Миллер,
I got a list of assholes my girlfriends and me think he ought to kill next. Last seen five days ago, FBI agents have been working around the clock...
Показать ещё примеры для «work»...