пью виски — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пью виски»

пью вискиdrink whiskey

Он никогда не пьет виски.
He never drink whiskey.
Я никогда не видел, чтобы вы пили виски.
I never see you drink whiskey.
Он пьет виски как чокнутый.
He drink whiskey like crazy man.
— Грант тоже не имел права пить виски.
— It was for Grant to drink whiskey.
Ты правда пил виски с Клаусом Барби?
Did you really drink whiskey with Klaus Barbie?
Показать ещё примеры для «drink whiskey»...
advertisement

пью вискиdrinking whisky

Я не пью виски.
You know that I hate drinking whisky.
— Барт, ты пьешь виски?
Bart, Are you drinking Whisky?
Пока ты пил виски и боролся за повышение зарплаты, мы работали всю ночь, чтобы закончить эту историю.
While you were drinking whisky and jockeying for a pay rise, we were working through the night to get this story.
и пью виски...
And... drinking whisky.
Он выпил ликёра... я дала ему анальгетик, а теперь он пьёт виски.
Yeah, he's drinking chasers... I gave him an analgesic and now he's drinking whisky.
Показать ещё примеры для «drinking whisky»...
advertisement

пью вискиdrinking scotch

Я не пью виски.
Uh, I don't drink scotch.
Я собираюсь пить виски, и мне будет нужен лед.
Enough. I'm gonna drink scotch, I'm gonna need ice.
Бедолага вышел из строя с тех пор, как я начал пить виски по утрам.
Now, I'm afraid the «old chap'»s been hors de combat since I started drinking Scotch for breakfast.
Да, но вы пьете виски.
Yeah, but you're drinking Scotch.
Вы пьете виски?
Do you drink scotch?