пытаться продать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытаться продать»

пытаться продатьtrying to sell

Всегда говорят о магазинах, пытаются продать ювелирные украшения.
Everybody talking shop, always trying to sell jewelry.
Кто-то пытался продать мне страховку.
Some guy trying to sell me insurance.
Сегодня утром Асканио приходил в посольство, и пытался продать какие-то бумаги.
Asciano came to the embassy this morning, trying to sell some papers. — What papers?
Глупость — пытаться продать это людям,.. — ...которые по природе ненадёжны.
Stupid is trying to sell it to people who are, by their very nature, untrustworthy.
Неужели мы пытаемся продать машины оптом?
Are we trying to sell a whole country or just a car?
Показать ещё примеры для «trying to sell»...
advertisement

пытаться продатьselling

Кто-то связался с криминальными семьями, пытаясь продать реестр. Преступная семья Антониони
Someone's contacted the major crime families offering to sell the list.
Трое парней приезжают на фургоне, один пытается продать завышенную ежемесячную гарантию, двое других прощупывают почву для ограбления
Three guys show up in a van, one to sell us an overpriced monthly warranty, two to case the joint for a robbery.
Знаешь, после того, как я пытался продать твой самолет каким парнем я был?
Well, you know, even thinking of selling your plane... what sort of bloke am I?
Я всегда пытался продать продукт, но я всегда делал это с умом.
I was selling products, but also trying to argue something
— Чтобы стоять сейчас перед тобой, пытаясь продать последнюю частицу своей души, чтобы спасти сына.
— why haven't you... — So I could stand here with you and sell the last shred of my soul to keep my son safe.
Показать ещё примеры для «selling»...
advertisement

пытаться продать'm just trying to sell

Ммм... ваш вопрос... что я просто пытаюсь продать свою игру и ищете подвох?
So... that question is... You mean how is this a lecture when in fact you think I'm just trying to sell my games?
Я только пытаюсь продать мои записи.
I'm just trying to sell records.
Я просто пытаюсь продать пару йоганов.
I'm just trying to sell a couple jogans, here.
Я просто пытаюсь продать записи, ок?
I'm just trying to sell records, right?
Ты пытался продать виллу, ничего нам не сказав?
You've just tried to sell the villa without fucking telling us.
Показать ещё примеры для «'m just trying to sell»...
advertisement

пытаться продатьtrying to

Точнее, пытается продать.
Trying to.
Вообще-то, пыталась продать краденую кредитку в магазине Darlene's Wig.
She was actually, uh, Trying to pass a stolen credit card At darlene's wig shop.
— Ну, может быть... один из ваших сотрудников, пытался продать или... или изменить бота.
Well, maybe... one of your employees tried to change or... modify the unit.
Бедовый Билли здесь, трется с одним подозрительным рабом, пытаясь продать старых пони, сделай одолжение, сходи и разберись.
Billy Crash is out there dealing' with some shady slaver try n' sellin' a passel of ponys, would you be a dear and go out there give them gals an eyeball.
Отец пытается продать надувной замок по другую сторону Атлантики.
The father is trying to sail an inflatable castle across the Atlantic.