путь страданий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «путь страданий»

путь страданий — другие примеры

Мы стоим в коридоре, на пути страданий от неловкой встречи.
We're standing in the hallway, suffering through an awkward encounter.
И казалось, что ее вера толкнула ее на путь страданий.
And her faith just seemed to put her in harm's way.
Что бы ни случилось, нет другого пути кроме пути страдания.
Whatever happens, there is a course of anguish.
Именно этого я жду: это предопределено свыше, что вы должны были направить меня на путь страданий.
It is what I expect, what is ordained from on high that you should put suffering in my path.