пусть приходят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пусть приходят»

пусть приходятthem to come

Можешь сказать Хайде, пусть приходит и живёт здесь.
You can tell Haydée that she can come stay here.
Да. Ну, тогда скажи ей, пусть приходит, когда захочет.
Well, tell her that she can come any time.
Позови её, пусть приходит.
Call her up, have her come over.
Скажи... скажи, пусть приходят сюда, через час.
Tell them... Tell them to come here in an hour.
advertisement

пусть приходятthen love-devouring

Пусть приходит хоть смерть...
Then love-devouring death...
Пусть приходит хоть смерть Хоть смерть...
Then love-devouring death Love-devouring ...
Пусть приходит хоть смерть затем, когда угодно ей
Then love-devouring death do what he dare.
advertisement

пусть приходятlet them come

Пусть приходят.
Let them come.
Пусть приходят. На вилле вы будете в безопасности.
Let them come to the villa.
advertisement

пусть приходят — другие примеры

Хорошо, пусть приходят.
AII right.
Но пусть приходит горе: Оно не сможет радости превысить, Что мне дает одно мгновенье с ней.
But come what sorrow can, it cannot countervail the exchange of joy that one short minute gives me in her sight.
— Скажи Фрэнку, пусть приходит.
Eric, I'd like you to meet my friend, Rhoda Morgenstern.
И остальные пусть приходят.
Please tell everyone.