пустынная местность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пустынная местность»

пустынная местностьdesert

Просто я не люблю пустынную местность.
Well, I hate the desert, okay?
Если считаешь, что монтировать проводку в предохранителях на пустынной местности — весело, тогда... тогда да. Если нужна поддержка, дай мне знать.
If you think rewiring fuse boxes in the desert is exciting, then...then, yeah.
advertisement

пустынная местность — другие примеры

Железо и кремний, кислородно-водородная атмосфера, пустынная местность, жизни нет.
Iron-silicon base, oxygen-hydrogen atmosphere, largely arid, no discernible life.
Ракета приземлится в пустынной местности и отправиться туда не составит труда.
It won't be difficult to retrieve the missile if it falls in an unpopulated area.
В пустынные местности, так точно.
It's somewhere sandy, that's for sure.
под низко нависшими свинцовыми тучами, я ехал верхом по необычайно пустынной местности.
" In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heavens, " " I had been passing alone, on the horseback, " " Through the singularly dreary tract of country; "
Грузовики приближались к месту аварии, предлагали их подвезти, затем они обнаруживали себя в некоем подобии камеры в трейлере, их вывозили в пустынную местность, где заставляли сражаться за свою жизнь... с другой парой.
Tractor-trailers come to the rescue, offer them a ride, then they find themselves in some kind of a holding cell in the trailer, taken to an empty area, where they have to fight for their lives... Against another couple.
Показать ещё примеры...