пускаться во все тяжкие — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пускаться во все тяжкие»
пускаться во все тяжкие — другие примеры
Если ты не был 2 дня в Сейнт-Луисе, полагаю, 2 дня ты пускался во все тяжкие.
When you weren't in St. Louis for two days, I assume you were getting some strange for two days.
Ты находишь кого-то, кто нравится, и вы пускаетесь во все тяжкие.
You find somebody you like, and you roll the dice.
У меня заканчивается помада , а я не могу купить себе новую. Так что я пускаюсь Во Все Тяжкие.
I'm at the end of my good lipstick and I can't afford to buy a new one so I'm going all Breaking Bad.
Я пускаюсь во все тяжкие.
Right. I'm a loose cannon.
Обожаю пускаться во все тяжкие.
I love loose cannon-ing.
Показать ещё примеры...