псевдонаучный — перевод на английский

Варианты перевода слова «псевдонаучный»

псевдонаучныйpseudoscientific

Зачем слушать этот псевдонаучный анализ ее болезни?
Do we have to subject her illness to this pseudoscientific analysis?
Итак, то, что олигархи объявляют понятным научным явлением, является псевдонаучной ерундой, и должно быть отброшено.
So, what the oligarchs claim to be an open and shut scientific case is a piece of pseudoscientific nonsense, and it should be rejected.
2 миллиарда выделенные на исследования по СПИДу на самом деле «псевдонаучный вздорный фонд для президентской дочери.»
The $2 billion earmarked for AIDS research is actually a pseudoscientific slush fund for the president's daughter.
Поэтому, важно разоблачить и бороться с псевдонаучным мошенничеством глобального потепления.
So, it's important to expose and fight the pseudoscientific fraud of global warming.
advertisement

псевдонаучныйpseudoscience

Даже Чувак назвал бы это псевдонаучным.
Even the Dude would call that pseudoscience.
— Потому что бизнес-планы это страницы псевдонаучной ерунды со способностью прогнозировать, равной генератору чисел, и нужна эта ерунда только для того, чтобы с умным видом привлекать инвесторов.
Because...? Because business plans are just pages and pages of pseudoscience with the actual predictive power of a random number generator. I know they're necessary to draw in money people, because money people are stupid, but they're total bullshit.
advertisement

псевдонаучный — другие примеры

ПРЕССА РЕШИЛА ВЫЗВАТЬ У НАСЕЛЕНИЯ ИСТЕРИЮ СВОИМИ ДИЛЕТАНТСКИМИ И ПСЕВДОНАУЧНЫМИ ЗАМЕТКАМИ Я КАК УЧЕНЫЙ, ЗАЯВЛЯЮ, ЧТО СЧИТАЮ ПОДОБНОЕ ПОВЕДЕНИЕ ПОИСКОМ ДЕШЕВЫХ СЕНСАЦИЙ И ТАЙН ТАМ ГДЕ ПРОСТО ИХ НЕ СУЩЕСТВУЕТ
Some look for riddles and sensations where they simply are not!
Это его псевдонаучное название.
That's just a crude sci-fi concept.
Слушай, у мужчины тире потенциального жениха нет времени тире желания выслушивать этот феминистический тире псевдонаучный бред.
Look, this man-slash-potential groom doesn't have the time-slash-energy... to put up with this feminist-slash— pseudopsychological bullshit.
Другими словами, идея, что планета становится теплее, и что человеческая деятельность так или иначе ответственна, является псевдонаучным обманом.
In other words, the idea that the planet is getting warmer, and that human activity is somehow responsible, is a pseudoscientific fraud.
И начала разглагольствовать о каком-то псевдонаучном бреде.. Знаешь, что? Если понадоблюсь, я буду у себя дома.
And you start spouting some psuedo-sentific crap-— (amelia and addison yelling over each other)
Показать ещё примеры...