процессуальный — перевод на английский

Варианты перевода слова «процессуальный»

процессуальныйprocedural

Вот и все, что касается процессуальных вопросов.
That takes care of all the procedural matters.
Надо полагать, устроена очная ставка, тогда как же процессуальные нормы?
This should have been done as confrontation, but no procedural rules were respected.
Но все будет сделано в соответствии С надлежащими процессуальными рекомендациями.
But everything seems to have been done in accordance with the correct procedural guidelines.
Иржи Каинек и его адвокат продолжают борьбу. Они подали жалобу на процессуальные ошибки в международный суд в Страсбурге.
Jiøí Kajínek and his attorney are still fighting and appealed to the International Court in Strasburg about procedural errors.
Сэр, у вас нет процессуальных полномочий над военной полицией.
Sir, you have no procedural authority over RMP.
Показать ещё примеры для «procedural»...
advertisement

процессуальныйmistrial

Был способ освободить невесту от судейства без процессуальных нарушений.
There is a way to get rid of the bride without a mistrial.
Отставить процессуальное нарушение.
No mistrial.
В каждом случае он преувеличивал, искажал факты или просто лгал в своих рапортах об аресте, в результате чего судье приходилось признавать нарушение процессуальных норм.
IN EACH INSTANCE HE EXAGGERATED, MISCONSTRUED OR COMPLETELY LIED IN HIS ARREST REPORTS RESULTING IN THE JUDGE DECLARING A MISTRIAL.
Это процессуальное нарушение, без балды.
It's a slam-dunk mistrial.
На следующей неделе суд, в полиции с ума сходят, потому что если это вылезет наружу, всех преступников, ждущих сейчас суд, придется отпустить за нарушение процессуальных норм.
— Go to trial next week. Metro is losing their minds because if this gets out, every single criminal who's waiting for a court date is — gonna be gunning for a mistrial.
Показать ещё примеры для «mistrial»...