протяжении всей моей жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «протяжении всей моей жизни»

протяжении всей моей жизниthroughout my life

В каком-то смысле, на протяжении всей моей жизни, женщины и писательство всегда были связаны.
This approach led to a fulfilling adolescence. In a certain way, throughout my life, writing and women have always been linked.
У него мои фотографии на протяжении всей моей жизни.
Jane, he had photographs of me... Throughout my life.
Я хочу послужить пищей растениям и животным, которые служили пищей мне на протяжении всей моей жизни.
"by plants and animals, "the way i have snacked on "plants and animals "throughout my life.
advertisement

протяжении всей моей жизниall my life

Знаешь, я слышал это на протяжении всей моей жизни, Арти.
You know, I've heard that a lot all my life, Artie.
На протяжении всей моей жизни ты был призраком.
All my life, you've been like a spectre.
У меня были ее чувства, ее желания... на протяжении всей моей жизни.
I have had those feelings, those longings, all of my life.
advertisement

протяжении всей моей жизни — другие примеры

То что я сейчас видел, я видел 5 миллионов раз на протяжение всей моей жизни.
What I just saw was something I've seen about 5 million times over the course of my life.
Я имею ввиду, настоящей жизнью... насладившись хотя бы днем на протяжении всей моей жизни.
I mean, really lived... enjoyed one day in my entire stupid life.
Это то, с чем я борюсь на протяжении всей моей жизни.
— It's something I've been struggling with my entire life.
Все они поклялись быть со мной на протяжении всей моей жизни, но никто из них ничего.
They all vowed to stand by me for the rest of my life, but none of them did.
Я учусь на протяжении всей моей жизни.
I'm a lifelong learner.