простые отношения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «простые отношения»
простые отношения — casual
У тебя и Чака слишком долгая история, у вас не может быть простых отношений.
You and Chuck have way too much history to interact in a casual way.
Когда дела касались более простых отношений, я обходилась без драмы.
When things were more casual, the drama was dunzo.
Она хочет простые отношения, Поэтому сейчас она в моей кровати.
She wants to keep it casual, which is why she's in my bed right now.
advertisement
простые отношения — just have a relationship
Но это просто отношения, Стивен.
But that's just a relationship, Stephen.
Но у нас с Максом не просто отношения, у нас брак.
But Max and I are not just in a relationship anymore, we are in a marriage.
У нас просто отношения, которые мы, кажется, договорились хранить в тайне?
We just have a relationship... that I thought we agreed to keep a secret?
advertisement
простые отношения — другие примеры
Это просто отношение...
Just the ratio...
Это были не просто отношения матери и сына, это было гораздо глубже.
Not just the usual mother-son influence. It was much more personal than that.
Хэй, в романтических комедиях 80-х не было простых отношений.
Hey, '80s rom-com dating is never easy.
Просто отношения пришли к концу, и они отнимали слишком много времени.
I mean, the relationship was over, And it was taking up too much of my time.
Я знаю, что между вами сейчас не простые отношения...
I know things are difficult between you two right now.
Показать ещё примеры...