просто придётся жить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто придётся жить»

просто придётся житьjust have to live

Так ты будешь делать что хочешь, а мне просто придется жить с этим?
So, you get to do whatever you want, and I just have to live with it?
Прекрасно, значит, мне просто придётся жить с этим.
THEN I'LL JUST HAVE TO LIVE WITH IT.
Тебе просто придется жить женщиной И очень уродливой, надо заметить.
You'll just have to live with being a woman. A very ugly one.
Вам просто придётся жить с этим.
You'll just have to live with it.
И тебе просто придётся жить с этим. Господи, как я скучаю по Нью-Йорку.
AND YOU'RE JUST GONNA HAVE TO LIVE WITH IT.