просто поймай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто поймай»

просто поймайjust catch

Просто поймай одного из этих психопатов.
Just catch one of these psychos.
Конечно, я просто поймал их и отпустил.
Yeah, just catch and release.
Просто поймай этого парня.
Just catch this guy.
Выстрели в него из этого нагана — и он просто поймает пули зубами. Я это видела!
Fire that gun in his face, he'll just catch the bullets in his teeth, I've seen him!
Я не хотела, чтобы они просто поймали Джона Уэйкфилда.
I didn't want them to just catch John Wakefield.
Показать ещё примеры для «just catch»...
advertisement

просто поймайcaught

Нужно просто поймать правильный угол.
You've got to catch it at the right angle.
Тебе нужно просто поймать ее тогда, когда она говорит о каком-то парне.
All you do is catch her when she's talking about a guy.
Лучше сделать вид, что ты что-то делаешь, чем признать тот факт, -что не так-то просто поймать убийцу, да?
Better to be seen to be doing something than to admit catching murderers is hard?
А я просто поймал свинью.
All I did was catch a pig!
Ему повезёт, если его просто поймают.
If he's caught, then we'll thank God.