просто закрой глаза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто закрой глаза»

просто закрой глазаjust close your eyes

Просто закрой глаза и забудь.
Just close your eyes and forget.
Просто закрой глаза... и позови его.
Just close your eyes and call him.
Просто закрой глаза и думай об Англии, милая.
Just close your eyes and think of England, honey.
Просто закрой глаза.
Just close your eyes, okay?
Просто закрой глаза и уцепись за мою ногу.
Just close your eyes, grab hold of my leg.
Показать ещё примеры для «just close your eyes»...
advertisement

просто закрой глазаclose your eyes

Да, все хорошо, просто закрой глаза, ладно?
Close your eyes, ok?
Просто закрой глаза и подумай о чем-нибудь приятном.
Close your eyes and think of something nice.
Просто закрой глаза и подумай о чем-нибудь хорошем.
Then close your eyes and think of something nice.
Хорошо.Тебе нужно просто закрыть глаза и представить себя в своем счастливом месте.
What you got to do is, you just got to close your eyes and visualize yourself in your happy place.
"Когда будешь там, и увидишь что-нибудь, что расстроит тебя или напугает, просто закрой глаза и подумай о них.
"When you're over there, if you see anything that upsets you, or if you're ever scared, I want you to close your eyes and think of these.
Показать ещё примеры для «close your eyes»...