просто ждала подходящего момента — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто ждала подходящего момента»

просто ждала подходящего моментаjust waiting for the right moment

— Он тоже ответственен за это. — Я просто жду подходящего момента.
He's responsible,too,a I'm just waiting for the right moment.
Я просто жду подходящего момента, хорошо?
I'm just waiting for the right moment, okay?
— Я просто ждал подходящего момента.
— I was just waiting on the right moment.
Я просто ждала подходящего момента.
I was just waiting for the right moment.
Я не просто ждал подходящего момента, чтобы сделать ей предложение.
I... I haven't just been waiting For the right moment to propose.
Показать ещё примеры для «just waiting for the right moment»...
advertisement

просто ждала подходящего момента'm just waiting for the right time

Мы просто ждали подходящий момент,чтобы рассказать об этом.
We were just waiting for the right time to announce it.
Что, ты просто ждал подходящего момента, чтобы публично унизить ее?
What, were you just waiting for the right time to publicly humiliate her?
Я просто ждал подходящего момента.
I was just waiting for the right time.
Просто ждала подходящего момента.
She was just waiting for the right time.
Я просто жду подходящего момента, вот и все.
I'm just waiting for the right time is all.