просил моего отца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просил моего отца»

просил моего отцаasked my father

Я просил моего отца что-то о ней, я просил его...
I asked my father something about her, I asked him...
Я просил моего отца не браться за это но он настоял.
I asked my father not to pursue this, but he insisted.
Вот почему я не просила моего отца использовать Яму для спасения Сары после её смерти.
Which is why I did not ask my father to use the Pit to save Sara after she fell.
И даже не думай просить моего отца.
And don't even think about asking my father.
advertisement

просил моего отцаask my dad

Я просил моего отца оставлять дверь открытой, свет и музыку включенными, все что угодно, чтобы монстры держались подальше.
I would ask my dad to leave the door open, lights on, music playing, anything to keep the monsters away.
Ты просишь моего отца помочь.
You ask my dad.
Дэнни, я хочу, чтобы ты посмотрел мне в глаза сейчас и сказал мне, что ты не просил моего отца остаться
Danny, I want you to look me in the eyes right now and tell me that you did not ask my dad to stay.
advertisement

просил моего отца — другие примеры

Я ходила сегодня к его могиле. Я просила моего отца, чтобы он позволил мне исключить вонючку,
I visited my husband's grave this morning and I begged him not to include that stinking son of yours.
Он просил моего отца сделать тарелку с изображением Вихря.
He wanted my dad to make a plate with vortex pattern.
Мужчины просили моего отца отдать меня их сыновьям.
Men kept asking my father to give me to their sons.