просветительский — перевод на английский
Варианты перевода слова «просветительский»
просветительский — enlightenment
Это было началом исчезновения просветительской идеи, что люди отделены от остальной природы, и сами творцы собственных судеб.
What was beginning to disappear was the enlightenment idea, that human beings are separate from the rest of nature and masters of their own destiny.
Но мы всё равно направили его в Просветительский Центр для переобучения по протоколам.
Still, we shipped him off to an enlightenment center for a refresher course on protocols.
advertisement
просветительский — другие примеры
В проводимой им просветительской кампании он донес свою мысль до тысяч и тысяч школьников, которые запомнят эту изумительную сказку из жизни, как одно из наиболее ярких событий школьных лет.
In his campaign to create awareness, he reached thousands and thousands of school children who would remember his fabulous storytelling as one of the highlights of their school years.
Я пытаюсь собрать немного просветительских роликов для колледжа.
I'm trying to put a little highlight reel together for college.
Учитывая обстоятельства, я отправил ее в детский просветительский центр.
Given the circumstances, I had her taken to the child advocacy center.
Наши постельные беседы были просветительскими.
Our pillow talk was enlightening.
Спасибо тебе, Дункан, за эти просветительские слова от Лэнгстона Хьюза. ( * афроам. поэт)
Thank you, Duncan, for those illuminating words from Langston Hughes.
Показать ещё примеры...