прорицатель — перевод на английский

Варианты перевода слова «прорицатель»

прорицательdiviner

Прорицателя?
The Diviner?
И только некоторым, кто может нести прорицателя, позволено войти в город.
And only someone who can carry the Diviner is allowed to enter the city.
Он думает, что Прорицатель — это просто оружие.
He thinks the Diviner is just a weapon.
Хочешь сказать прорицатель у Уайтхолла?
Are you saying Whitehall has the Diviner?
Я понял, что это Прорицатель.
I knew it had to be a Diviner.
Показать ещё примеры для «diviner»...
advertisement

прорицательsoothsayer

Ваше высочество, вот прорицатель, как вы велели.
Your Highness, the soothsayer, as you requested.
Эй, прорицателя, я искал.
Hey, soothsayer! I need you.
Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое.
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something.
Я пыталась сопротивляться в начале но простые прорицателя, что я мог сделать?
I tried to resist at first, but I'm just a soothsayer, what could I do?
Прорицатели говорят, что ему благоприятствует Луна.
Soothsayers say that he who favors the Moon.
Показать ещё примеры для «soothsayer»...
advertisement

прорицательclairvoyant

На Прорицателя?
The Clairvoyant?
Прорицатель велел передать вам привет.
The Clairvoyant told me to say hello.
Именно поэтому Прорицатель будет делать все, что бы узнать как это произошло
Which is why the Clairvoyant will do anything to know how it happened.
Полагаю не стоит беспокоится, что Прорицатель найдет это место.
Guess we don't have to worry about the Clairvoyant finding this place.
С 9 утра на нашу линию поступило 46 звонков, и все — от прорицателей, которые знают, что произошло на самом деле.
As of 9:00, our tip line had 46 calls, all from clairvoyants that know what really happened.
Показать ещё примеры для «clairvoyant»...
advertisement

прорицательsorcerer

С помощью своего прорицателя, который мог предсказать исход любой битвы, Мемнон поверг всех своих врагов, и осталась лишь кучка смельчаков.
With the predictions of a sorcerer, who could foretell the outcome of every battle Memnon slaughtered all who resisted him until only a brave few remained.
Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его.
With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon.
А если прорицатель погибнет, что тогда?
And, if the sorcerer were to die what then?
Прорицатель погибнет от их руки.
By their hand, the sorcerer will die.
Если они убьют прорицателя, вы выйдете на битву?
If these men kill the sorcerer, will you fight?