пропаганда — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пропаганда»

«Пропаганда» на английский язык переводится как «propaganda».

Варианты перевода слова «пропаганда»

пропагандаpropaganda

Только оно дает свет и тепло... творческому искусству современной политической пропаганды.
It alone gives light and warmth... to the creative art of modern political propaganda.
Такая пропаганда нежелательна в принципе... а уж призывать обслуживающий персонал уборной к забастовке!
That kind of propaganda is bad anywhere, but inciting the attendants... of the powder room to go on strike?
Все это капиталистическая пропаганда.
That is only capitalistic propaganda.
Когда власть над умами в руках пропаганды и всяких искусителей.
Everything is propaganda and seduction.
Может это новая форма русской пропаганды.
This might be some new form of Russian propaganda.
Показать ещё примеры для «propaganda»...
advertisement

пропагандаoutreach

У вас тут дилеры торгуют совершенно безнаказанно. Наркоманы употребляют прямо на улице. Какие-то люди ведут пропаганду, раздают иглы, и все такое.
You got dealers selling with impunity... addicts shooting up on the street... people down here doing outreach, giving out needles and all.
Это была демократическая пропаганда с целью вовлечения пожилых в процесс.
It was a Democratic outreach to involve seniors in the process.
Амираи Наджиба,ябылачастьюспециальноговоенно-морскогоподразделения, которое перемещалось от селения к селению, разговаривая с афганками; это была и информационная пропаганда, и сбор данных.
Amir and Najib, I was part of a special Navy unit that went from village to village speaking to Afghan women-— it was part outreach program, part intelligence gathering.
Я управляю этой глобальной пропагандой и духовными отступниками.
I run this global outreach and spiritual retreat.
Твитить нашу историю через различные медиа-платформы действительно увеличили нашу пропаганду.
Tweeting our story through various media platforms really increased our outreach.
Показать ещё примеры для «outreach»...
advertisement

пропагандаpropaganda machine

Замечательный... героический эпос. Министерству пропаганды понравится.
Notes for your «Heroes' Epic» and the propaganda machine.
Я думаю, что это огромная ненужная трата денег, и это не так ощущается, к тому же, мне кажется это станет типа-— средством пропаганды.
I think it's a huge waste of money and it's anti-aesthetical, plus, I think it's just gonna become, like, a propaganda machine.
Дымящийся мундштук государственной пропаганды?
The seething mouthpiece of the government's propaganda machine?
Послушай, Кэрри... кто-то нехило забашлял О'Кифу, чтобы построить мощную машину для внутренней пропаганды.
Listen to me, Carrie... somebody is paying O'Keeffe a shitload of money to build a massive domestic propaganda machine.
Мы ваше министерство пропаганды.
We act as a propaganda machine for you.