промчаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «промчаться»

«Промчаться» на английский язык переводится как «to rush by» или «to speed past».

Варианты перевода слова «промчаться»

промчатьсяpassed

В незапамятные времена промчались они по всем дорогам, а по пятам за ними — Красный Бык.
They passed down all the roads long ago, and the Red Bull ran close behind them and covered their footprints.
Только что здесь промчались.
Just passed here...
Туда-сюда и восемь лет промчались мимо.
"Before I knew it, eight years had passed.
advertisement

промчатьсяwho gallops around the

"В сказке можно "покататься на луне "и по радуге промчаться на коне.
In myths we skate on the moon and gallop into a rainbow
На своем коне он промчится по всему миру. И даже самые непокорные склонятся перед ним.
It's he who gallops around the world with his horse and the most indomitable peoples yield to his passage.
advertisement

промчатьсяflashes

Моя жизнь промчалась перед моими глазами...
My life just flashed before my eyes, so...
Ждёшь, ждёшь, а промчится — и нет её.
You wait, and it flashes past you.
advertisement

промчатьсяflew

Дети, летний лагерь — промчалось, оглянуться не успели.
Just, um, flew by. — Same.
Сказал: «Ёко, зацени!» и промчался мимо меня.
He said «look at me» — He flew in front of me

промчатьсяwhizzed

— Ковальский... "Лето промчалось быстро.
Dear Kovalki, summer whizzed by.
Я уверен Кендра промчалась тут.
I guarantee Kendra whizzed in here.

промчаться — другие примеры

""тобы жизнь не промчалась мимо, ѕрими немного фанеротима."
To make this mundane world sublime Take half a gram of phanerothyme.
Её разум чист, и тучи промчались.
Her mind is clear and the clouds have been swept away.
Когда-нибудь мы промчимся по ущельям долины Маринер.
Someday we will careen through the corridors of the Valley of the Mariners.
Годы промчались быстро.
Life raced by with lightning speed.
Промчится без возврата он с жизнью молодой!
The power of piercing eyes... straight at the heart is aimed.
Показать ещё примеры...