пролить свою кровь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пролить свою кровь»
пролить свою кровь — spilled your own blood
В ночь перед битвой в Форново, где я пролил свою кровь во славу нашей Святой Матери Церкви, и в дальнейшем.
The night before the battle of Fornovo, where I spilled my blood for our Holy Mother Church, and subsequently.
Готов ли ты, сын мой, пролить свою кровь в защиту христианской веры?
— Are you, my son, ready to spill your blood in defence of the Christian faith?
Она красная. Означает, что ты готов пролить свою кровь в защиту христианской веры.
This red signifies that you are ready to spill your blood in defence of the Christian faith.
Когда ты, пролив свою кровь, написал конец войны, ты обрёк это зло на голодание.
When you spilled your blood and wrote an ending to the war, you starved this evil.
Итак, ты могла бы пролить свою кровь из-за какого-то глупого камешка.
So that you could have your blood spilled over some silly little rock.
Показать ещё примеры для «spilled your own blood»...