прокладывают путь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прокладывают путь»
прокладывают путь — pave the way
Люди прокладывают путь для меня.
People pave the way for me.
Такие как я прокладывают путь сюда таким как ты, а вам тут не все рады.
Guys like me pave the way for guys like you to wind up here.
Но сестринские благие намерения не всегда прокладывают путь в Лигу Плюща, не говоря уже о жизни после смерти.
But the sisters' best intentions didn't always pave the way to the Ivy League, let alone the afterlife.
Я не прокладываю путь для других.
I don't pave the way for people.
И всем женщинам музыкальной индустрии, которые прокладывают путь для новых поколений.
And to all the female artists out there who are paving the way for generations to come.
Показать ещё примеры для «pave the way»...
advertisement
прокладывают путь — our way
Мы с тобой прокладываем путь для величайшей нации из всех, которые когда-либо видел мир.
You and I are opening the way for the greatest nation the world has ever seen.
В общем, начнёт с малого, а затем, примется прокладывать путь на самый верх.
Basically he'll start out small. And then he'll work his way up to the top.
Значит, с малого, прокладываем путь на самый верх.
Start small, work our way up to the top.
Хитрость в том, что мы не сможем телепортироваться прямо в здание, соответственно, нам придется прокладывать путь с боем.
The trick... will be getting there. We can't beam directly into the structure which means we'll have to fight our way in.
Это не просто большая петля, она сложная, в трех измерениях и я с боем прокладываю путь на огромном ревущем драконе.
Trying not to fight it too much. It's not just a big loop, it's complex, it's three-dimensional, and I'm wrestling my way around it in a huge shouting dragon.
Показать ещё примеры для «our way»...
advertisement
прокладывают путь — making way
Он прокладывает путь Зверю.
He makes way for the Beast. Is that right?
Прокладывай путь, я собираюсь домой ...
Make a way, I'm going home ...
Токсины в крови медленно прокладывали путь в мозг.
Toxins in the blood slowly make their way to the brain.
Человек сам себе прокладывает путь.
A man makes his own way.
Мы прокладываем путь новой полиции:
We're making way for the new police: